Traduction™ adaptative

Réduire Coûts de traduction humaine sans sacrifier la qualité

La traduction adaptative de MotionPoint fournit des traductions de qualité humaine à une fraction du coût en utilisant l’intelligence artificielle, la mémoire de traduction et la traduction™ algorithmique.

Obtenir une démoHéros
 

Qu’est-ce que la traduction™ adaptative ?

La traduction adaptative est composée de trois éléments technologiques, l’intelligence artificielle (IA), la traduction algorithmique et la mémoire de traduction™, ainsi que d’une couche humaine facultative de révision de traduction. Ces composants intelligemment conçus de la traduction adaptative fonctionnent conjointement pour fournir un résultat de traduction de qualité humaine tout en minimisant les coûts réels de traduction™ humaine.

Lisez comment cela fonctionne ci-dessous:

Lorsque la plate-forme MotionPoint détecte un nouveau contenu sur votre site, elle l’envoie automatiquement pour Traduction™ adaptative

Traduire De mémoire...

Mémoire de traduction

La mémoire de traduction est une base de données qui contient chaque phrase traduite pour un site Web localisé. Chaque phrase n’est traduite qu’une seule fois par les linguistes. Une fois stocké dans la mémoire de traduction, ce contenu peut être republié des centaines, voire des milliers de fois, sans frais supplémentaires. Lorsqu’elle est exploitée correctement, la mémoire de traduction permet une traduction instantanée et automatique des sites Web, tout en préservant la voix de la marque et les nuances culturelles.

Économies de traduction

Qualité de la traduction

Traduire Par algorithmique...

Traduction algorithmique

La traduction algorithmique identifie des modèles ou des termes répétitifs similaires dans votre contenu et les traduit automatiquement. Cela permet de fournir des traductions de qualité humaine plus rapides et plus précises sur votre site Web tout en réduisant les coûts.

Économies de traduction

Qualité de la traduction

Traduire Avec l’IA...

Intelligence artificielle

Avec la traduction adaptative, il existe deux types d’intelligence artificielle : la traduction™ automatique neuronale générique (NMT) et la traduction automatique adaptative de marque.

Les modèles NMT génériques, comme Google Translate, peuvent traduire avec précision les paires de phrases de base. Leur qualité de traduction n’est pas exempte d’erreurs, mais se rapproche chaque jour de la qualité de la traduction humaine.

Brand Adaptive NMT est formé spécifiquement à partir de vos traductions humaines précédentes, de votre glossaire et de votre guide de style. Nous améliorons continuellement votre modèle NMT adaptatif de marque avec chaque nouvelle traduction de qualité humaine ajoutée à votre mémoire de traduction.

Économies de traduction

Qualité de la traduction

Post-édition Human in the Loop

La traduction™ adaptative doit faire en sorte que votre contenu soit correctement traduit, localisé et prêt à être lancé. Mais pour garantir la meilleure qualité de traduction, une étape supplémentaire est proposée où des traducteurs professionnels, experts de votre marque et de votre secteur, enrichissent vos traductions pour une précision maximale.

Économies de traduction

Qualité de la traduction

De meilleures conversions initiales grâce à la traduction™ adaptative

La conversion initiale de votre langue d’origine vers vos langues secondaires est la base de votre projet de traduction de site Web. Avec la traduction adaptative, votre traduction initiale sera plus précise qu’avec d’autres technologies de traduction automatique, ce qui vous évitera d’avoir besoin d’une traduction™ humaine moins coûteuse à l’avenir.

Obtenir une démo de meilleures conversions avec la traduction adaptative

Les avantages de la traduction™ adaptative de MotionPoint

La traduction adaptative a le potentiel de changer la façon dont les organisations de tous les secteurs envisagent la traduction™ et la localisation de contenu. La traduction adaptative limite le nombre de mots qui doivent être traduits par un être humain, ce qui se traduit par d’importantes économies sur les coûts de traduction au fil du temps tout en bénéficiant de services de traduction™ de qualité humaine.


Obtenir une démo, sur les avantages de la traduction adaptative

Les entreprises pourraient économiser plus de 60 % sur les coûts de traduction humaine sans sacrifier la qualité.

Des coûts de traduction prévisibles garantissent la transparence et la fiabilité des prix pour votre organisation.

Des économies d’efficacité qui évoluent. Payez de moins en moins pour la traduction humaine à mesure que vous grandissez.

Les nouveaux sites Web multilingues sont traduits et publiés en 60 jours ou moins.

Les nouvelles mises à jour de contenu sont traduites et déployées en un jour ouvrable.

Problèmes résolus par la traduction™ adaptative

Tirez parti de la technologie de MotionPoint pour payer moins cher pour une traduction de qualité humaine et permettre à votre équipe d’effectuer ses traductions plus rapidement en :
IA & Algorithmique
Traduction

Éliminez le travail inutile pour vos équipes internes en tirant parti de toute la puissance de la technologie NMT adaptative de marque et de traduction algorithmique.

Flexibilité de traduction
et contrôle

Tirez parti stratégiquement de la traduction automatique (NMT adaptative de marque ou NMT générique) et de la traduction humaine dans une page Web donnée, pour aider à contrôler les coûts.

Continu
Traductions

La traduction en temps réel et non interventionniste garantit le délai d’exécution le plus rapide du secteur sans surcharger votre équipe.

Marque de qualité
Messagerie

Avec la traduction™ adaptative, votre NMT adaptatif de marque est continuellement affiné en fonction de la voix, du ton et du message de votre marque préférée.

Plongez plus profondément

Vous souhaitez en savoir plus sur le secteur de la traduction et de la localisation? Consultez notre section de ressources et devenez un spécialiste de l'expérience multilingue.​​​​​​​

En savoir plus Dans notre section Ressources