La localisation du contenu de votre site Web ou de vos campagnes marketing internationales augmente vos chances de ventes de plus de 50 %.
Êtes-vous en train de manquer des revenus potentiels ? Assurez-vous de communiquer correctement avec votre marché multilingue.
Traduction et localisation de sites Web
Traduction de manuels techniques et guides d’utilisation
Traduction de procédures de travail
Assistance utilisateur et localisation FAQ
Traductions juridiques (y compris brevets et licences)
Votre équipe interne n’a peut-être pas le temps ou les ressources nécessaires pour répondre aux besoins de traduction de sites Web. Laissez-nous vous aider à atteindre les objectifs de votre entreprise.
Un contenu cohérent à l’échelle mondiale, mais pertinent au niveau local
Accès plus rapide au marché et coût réduit pour lancer de nouveaux sites nationaux
Système de mémoire de traduction qui réduit les coûts de traduction
Une solution adaptée à votre système de gestion de contenu (CMS), rationalisant la gestion des traductions
Solutions d’optimisation des moteurs de recherche et d’analyse
Maintenance simple et plateforme robuste pour les futurs développements
Votre équipe interne n’a peut-être pas le temps ou les ressources nécessaires pour répondre aux besoins de traduction. Laissez-nous vous aider à répondre aux besoins de votre entreprise.
L'équipe marketing réduite de Thermon est parvenue à accélérer la mise sur le marché de ses nouveaux sites Web multilingues, tout en assurant des mises à jour complètes et efficaces des sites. Ces deux facteurs contribuent à favoriser la croissance de Thermon.
« Notre processus de traduction de sites Web a été grandement simplifié grâce à MotionPoint » , a déclaré Bielke. « Plutôt que de passer par des étapes longues et contraignantes pour préparer, mettre à jour et déployer un contenu traduit sur le Web, nous pouvons nous consacrer à notre site Web en anglais et leur confier la traduction et la maintenance. »
La petite équipe marketing de l'entreprise avait besoin de lancer rapidement, avec un budget minimum, le nouveau site institutionnel de l'entreprise sur 30 marchés clés, sans disposer de ressources internes supplémentaires. Nous leur avons fourni une solution qui fonctionnait parfaitement avec leur système de gestion de contenu Sitecore.
Le moyen le plus rapide et le plus rentable de déployer et de gérer des sites Web multilingues. Nous gérons l'ensemble du projet pour vous, ce qui permet à votre équipe de se concentrer sur ses priorités. Avec l’approche par proxy, vous obtiendrez :
Nouveaux sites traduits en 60 jours ou moins
Mises à jour du contenu en un jour ouvrable
Une mémoire de traduction constamment mise à jour, permettant de réduire les coûts
Nos intégrations rendent la localisation de sites Web facile à gérer si vous préférez une approche pratique. Les connecteurs, les modules d'extension et l'interface de programmation de MotionPoint relient instantanément le contenu de votre site Web à nos traducteurs professionnels. Utilisez l’API de MotionPoint ou l’un des outils suivants :
Adobe Experience Manager
Connecteur de traduction Drupal
WordPress WPML Plugin
Notre plateforme est conçue pour aider votre site Web de fabrication à réussir ; D’autres entreprises peuvent-elles en dire autant ? Découvrez pourquoi nous battons toujours nos concurrents.
Ne négligez pas vos clients multilingues.
Nous facilitons la gestion de votre entreprise et la rationalisation de la communication grâce à des traductions de qualité supérieure, tout en vous permettant d’économiser jusqu’à 60 % sur les coûts de traduction humaine.
Commencer LIBRE
Pas de code, pas de frais d’installation, et une conversion initiale gratuite. En savoir plus »
Avec la plateforme mondiale de traduction de sites Web #1.
Pas de code, pas de frais d’installation et une conversion initiale gratuite