Website localization is unique within the translation industry.

It’s far more complex than traditional document translation, and understanding its nuances often requires a familiarity with uncommon terms and technologies.

If you’re new to website translation, this easy-to-follow primer can jumpstart your knowledge of the topic.

In this e-book, you’ll learn about:

  • The benefits and challenges of several website translation solutions
  • The critical importance of robust content-detection technologies
  • Different types of translation, including transcreation

You’ll also discover the value of human translation and machine translation, and an approach that combines the best of both to ensure linguistic accuracy and reduce costs.

Download this e-book to receive:

  • Insights about Multilingual CMSs and CMS connectors
  • Valuable information about turn-key proxy technology
  • How translation memory helps you save money on translation projects

Remember: It’s best to get smart about technologies and terminology before engaging website translation vendors in sales conversations. This guide can help.

Télécharger ce livre numérique

En savoir plus

Découvrez encore plus d'informations dans ces livres numériques connexes :

Comment créer un site Web multilingue

Comment créer un site Web multilingue

Appropriation ou partenariat : quelle solution répond le mieux à vos besoins de traduction ?

Appropriation ou partenariat : quelle solution répond le mieux à vos besoins de traduction ?

Pourquoi le contexte de la page est essentiel pour la traduction de sites Web

Pourquoi le contexte de la page est essentiel pour la traduction de sites Web

19 méthodes pour prendre le contrôle de votre projet de localisation Web

19 méthodes pour prendre le contrôle de votre projet de localisation Web

 

Parlons-en.

Demandez-nous comment nous pouvons aider votre entreprise à faire croître sa part de marché mondiale facilement.

Commencer la conversation