Sur les sites Web traduits, les actifs multimédias localisés ne sont pas un luxe. Ils sont essentiels.
MotionPoint s'appuie sur des technologies et des processus intelligents pour réduire les coûts de localisation des contenus multimédias. Mais saviez-vous qu'avec un design facile à respecter et certaines meilleures pratiques de codage, vous pouviez réduire encore davantage vos coûts de traduction ?
Dans ce livre numérique gratuit, nous vous livrons différentes analyses de réduction des coûts Vous découvrirez aussi :
- Les risques associés aux expériences utilisateur en plusieurs langues
- Les moyens d'utiliser le contenu multimédia localisé pour votre marketing numérique et hors ligne
- Quels actifs multimédias sont essentiels pour améliorer engagement et conversions
Vous découvrirez aussi des meilleures pratiques simples pour concevoir des actifs multimédias qui simplifient vos processus de traduction. Cela vous permettra de gagner du temps, de l'énergie et de l'argent immédiatement et de manière continue.
Dans ce livre numérique, vous découvrirez :
- Les bases de la traduction multimédia
- Des meilleures pratiques économiques pour concevoir images, vidéos et autres
- Codage des sites Web : à faire ou à ne pas faire
Rappelez-vous : optimiser vos actifs multimédias de manière précise peut accélérer les délais de traduction de MotionPoint. Ces actifs localisés renforceront les efforts que vous consacrez à la création d'une expérience en ligne de classe mondiale pour vos clients internationaux.
Télécharger ce livre numérique