Oui, les services de traduction de sites Web de MotionPoint offrent une flexibilité en combinant à la fois la traduction IA et la traduction humaine. Notre solution de traduction™ adaptative utilise l’IA pour des traductions rapides et évolutives, tandis que des experts humains révisent et affinent le contenu si nécessaire, garantissant ainsi la qualité, la précision et l’alignement avec le ton de votre marque. Cette approche offre le meilleur des deux mondes : vitesse et efficacité grâce à l’IA, avec une supervision humaine pour garantir la précision et la pertinence culturelle.
Oui, le service professionnel de traduction de sites Web de MotionPoint inclut des seuils de qualité pour chaque page grâce à notre solution de traduction™ adaptative. Notre système AdaptiveQE (Quality Evaluation) évalue les traductions pour s’assurer qu’elles répondent à des normes de qualité prédéfinies. Ce système permet de déterminer si une page nécessite une révision humaine ou si elle peut être publiée telle quelle, garantissant ainsi la cohérence et la précision tout en équilibrant les coûts et la rapidité.
Le service de traduction de sites Web de MotionPoint intègre Brand Voice AI, conçu pour adapter les traductions au style et au ton spécifiques de votre marque. Bien que l’IA gère efficacement la majeure partie de la traduction des sites Web, elle est affinée pour s’aligner sur le ton de votre marque grâce à un apprentissage continu. Notre processus Adaptive Translation&Trade ; garantit non seulement que le contenu est traduit avec précision, mais reste également cohérent avec votre message et qu’il trouve un écho auprès de votre public cible, tout en préservant l’efficacité et l’évolutivité de l’IA.
Oui, le service de traduction de sites Web de MotionPoint inclut Memory Optimizer, qui fait partie de notre solution de traduction™ adaptative. Il réutilise automatiquement le contenu déjà traduit, ce qui garantit que vous ne payez jamais deux fois la même traduction. Il utilise également la reconnaissance de formes pour traduire rapidement les variations de contenu existant, comme les éléments d’interface utilisateur, sans frais supplémentaires. Cela permet de réduire les coûts de traduction, d’accélérer la mise sur le marché et d’obtenir des traductions cohérentes et de haute qualité dans toutes les langues.