Évitez le chaos, les coûts et les retards d'une traduction de site Web conventionnelle.


Les projets de localisation de site Web sont plus complexes, longs et coûteux que ce qu'imaginent la plupart des chefs d'entreprise. Pire encore, la sous-traitance du projet apporte son lot de problèmes avec le fournisseur de service :

Des fournisseurs intéressés

La plupart des fournisseurs gonflent votre budget de traduction au lieu de le réduire. Ce qui semble à l'origine s'apparenter à une dépense raisonnable se transforme en gouffre financier.

Défis réglementaires

Certains fournisseurs de traduction ne sont pas capables de localiser avec exactitude les termes financiers, et beaucoup négligent des contenus essentiels de la page à traduire. Ces erreurs peuvent contrevenir aux lois et réglementations locales.

LES RETARDS DE MISE SUR LE MARCHÉ

La traduction traditionnelle des sites Web impose de nombreux processus, notamment la gestion manuelle des contenus. Les tâches s'accumulent et ralentissent le développement. Une entreprise peut ainsi perdre son avantage compétitif.

Complexité excessive

Traduire des sites Web n'est pas chose facile, et localiser des portails sécurisés complexes pour les clients et le personnel est encore plus difficile. La plupart des équipes en interne ou des fournisseurs sont dépassés par l'ampleur du nombre de tâches et de la charge de travail.

Une solution optimisée pour favoriser vitesse et économies.


Le succès de votre croissance sur le marché dépend d'une présence numérique capable de croître en conséquence. Ne confiez pas la traduction de votre expérience client à n'importe quel fournisseur. Voici quelques raisons pour lesquelles MotionPoint produit des résultats tout en étant rentable :

RAPIDITÉ DE MISE SUR LE MARCHÉ : Nous traduisons, lançons et gérons des sites multilingues en seulement 30 jours, en assurant votre présence numérique très rapidement.

Optimisé : Nous générons du trafic, l'engagement utilisateur et les taux de conversion en appliquant automatiquement les meilleures pratiques en matière de référencement naturel international et en renforçant l'expérience client.

Abordable : Par rapport aux autres fournisseurs, MotionPoint garantit des économies de traduction d'au moins 20 %. Nous coûtons au minimum trois fois moins cher que les approches internes. Ce sont nos clients qui l'affirment.

AUCUN SOUCI : Notre solution n'exige aucun travail régulier de la part de votre équipe. Nous fournissons le personnel, les processus et les technologies. Les contenus sont normalement traduits en un jour ouvrable.

Solution conçue pour gagner du temps et de l'argent.


La technologie de MotionPoint s'appuie sur le code et le contenu de votre site Web principal pour élaborer des versions traduites pour les différents marchés mondiaux. Ceci permet de conserver l'aspect général de votre site, tout en fournissant des traductions précises et fidèles à l'esprit de la marque pour vos clients.

Découvrez ce que nous faisons et comment nous nous distinguons

Cas client : grandes banques américaines

Six des 10 principales banques américaines utilisent la solution MotionPoint.

MotionPoint offre aux institutions financières une façon simple et sûre de localiser tous les aspects de leur activité pour leur clientèle à la grande diversité linguistique. C'est la raison pour laquelle plus de la moitié des 10 plus grandes banques américaines emploient notre solution clé en main.

Lire l'étude de cas

D'autres sociétés pourraient avoir peur d'entreprendre tant de projets de traduction en même temps, mais avec MotionPoint de notre côté, nous n'avions aucune crainte.

Dirigeant d'une institution financière canadienne

de premier plan

<!––>

Parlons-en.

Demandez-nous comment nous pouvons aider votre entreprise à faire croître sa part de marché mondiale facilement.

Commencer la conversation