Centre de services juridiques du Texas Étude de cas

Le Texas Legal Services Center élargit ses ressources juridiques et son accessibilité grâce à MotionPoint

Site Web

https://www.tlsc.org/

Industrie

OBNL

Type

Institutionnel

Partager

« Le glossaire de MotionPoint garantit non seulement que nous préservons le ton de notre marque, mais surtout la cohérence et la fiabilité de notre contenu. »

Amanda Hill

Directeur des projets stratégiques et de l’innovation

Le Texas Legal Services Center (TLSC), par le biais de son initiative phare TexasLawHelp.org, fournit des informations juridiques gratuites, fiables et à jour aux Texans à faible revenu qui ne peuvent pas se permettre une représentation juridique traditionnelle. En tant que l’une des ressources juridiques en ligne les plus complètes de l’État, l’organisation à but non lucratif joue un rôle essentiel dans la communauté en hébergeant des guides juridiques gratuits, des articles, des formulaires approuvés par le tribunal et un répertoire de cliniques et d’organisations d’aide juridique gratuites.

TexasLawHelp.org, conçu pour répondre aux besoins des personnes confrontées à des défis dans le paysage du droit civil, tels que le droit de la famille, le logement et les prestations gouvernementales, voit plus de 5 millions de visiteurs uniques et plus de 15 millions de pages vues chaque année. Avec un contenu aussi vaste, le Texas Legal Services Center était confronté à un défi permanent : assurer un accès égal à ces ressources pour tous les Texans, quelle que soit la langue qu’ils parlent.

La nécessité d’une traduction multilingue des sites Web

Le principal défi pour TexasLawHelp.org était de veiller à ce que son contenu soit accessible à la population diversifiée et multilingue de l’État. En raison de la nature expansive du contenu et des mises à jour fréquentes requises pour tenir à jour les informations juridiques, il était impossible de maintenir un site multilingue avec un personnel et des ressources limités. Sans solution, de nombreux Texans continueraient à faire face à des barrières linguistiques, incapables de bénéficier pleinement des ressources du site.

« Nous voulions nous assurer que tous les visiteurs de notre site avaient un accès égal à des informations juridiques gratuites et à jour, quelle que soit la langue qu’ils parlent », a déclaré Amanda Hill, directrice des projets stratégiques et de l’innovation au Texas Legal Services Center. « C’est essentiel à notre mission de parvenir à une 'justice égale pour tous'. »

Pour surmonter cet obstacle et mieux servir la communauté, TLSC s’est tournée vers MotionPoint pour ses services de traduction spécialisés.

Mise en œuvre et réussite du projet

Dès le début, le Texas Legal Services Center a tiré parti des services Beyond Word de MotionPoint et a travaillé en étroite collaboration avec l’équipe de gestion de projet de MotionPoint. « Nous avons eu une expérience merveilleuse avec notre gestionnaire de la réussite client, Melissa Winger », a déclaré Hill. « Melissa m’a soutenue, a été accessible et réceptive à nos besoins. Elle s’est surpassée pour s’assurer que notre projet soit couronné de succès dès le début. Nous sommes également très heureux de pouvoir continuer à travailler avec elle après la mise en œuvre. »

L’approche de MotionPoint comprenait la création d’un glossaire de traduction afin de garantir l’uniformité de la terminologie juridique et de l’utilisation de la langue pour tous les contenus traduits. Ce glossaire est devenu un outil essentiel pour TLSC, garantissant le maintien de la voix de la marque et de la fiabilité du contenu, quelle que soit la langue principale de son public.

« L’utilisation d’une terminologie et d’un langage juridiques uniformes est extrêmement importante lorsqu’il s’agit de servir les visiteurs et les clients de notre site », a déclaré M. Hill. « Le glossaire de MotionPoint garantit non seulement que nous préservons le ton de notre marque, mais surtout la cohérence et la fiabilité de notre contenu. »

« Nous sommes ravis que MotionPoint nous ait permis d’étendre notre capacité à servir efficacement davantage de Texans tout en garantissant une expérience égale pour tous. »

Amanda Hill

Directeur des projets stratégiques et de l’innovation

Résultats et impact sur l’accessibilité

L’impact du site Web traduit a été transformateur pour le Texas Legal Services Center. En s’associant à MotionPoint, TexasLawHelp.org a considérablement étendu sa portée et est désormais en mesure de servir les personnes monolingues parlant le vietnamien, en plus de son offre déjà solide en espagnol.

« La croissance de l’accessibilité linguistique sur TexasLawHelp.org est véritablement transformationnelle. Nous sommes maintenant en mesure de servir une toute nouvelle population de personnes monolingues parlant vietnamien, et notre contenu en espagnol a considérablement augmenté et amélioré », a déclaré Hill. « Nous sommes ravis que MotionPoint nous ait permis d’étendre notre capacité à servir efficacement davantage de Texans tout en garantissant une expérience égale pour tous. »

L’expansion de l’organisation dans de nouvelles langues souligne son engagement envers l’inclusion et sa mission de fournir une assistance juridique complète à tous les Texans, quelle que soit leur langue ou leurs antécédents.

Soutien continu et expansion future

Tout au long du processus de traduction, TLSC a bénéficié d’un soutien exceptionnel de la part de l’équipe de MotionPoint. Hill attribue une grande partie du succès du projet au dévouement et à l’expertise de sa gestionnaire de la réussite client, Melissa Winger. « Le soutien à la clientèle que nous avons reçu tout au long du processus était inégalé », a déclaré Hill.

Compte tenu de l’expérience positive et des résultats tangibles, TLSC prévoit d’élargir davantage l’offre linguistique sur TexasLawHelp.org à l’avenir, en veillant à ce qu’encore plus de Texans aient un accès égal aux informations juridiques critiques.

Conclusion

Pour le Texas Legal Services Center, les solutions de traduction de MotionPoint ont joué un rôle essentiel pour éliminer les barrières linguistiques et fournir à tous les Texans les ressources juridiques dont ils ont besoin pour naviguer dans des situations complexes. En s’associant à MotionPoint, TLSC remplit sa mission d'« égalité en matière de justice pour tous » et établit une nouvelle norme en matière de ressources juridiques multilingues à l’échelle nationale et nationale.

En savoir plus

Pour découvrir comment MotionPoint peut répondre aux besoins de traduction de votre entreprise et vous aider à toucher un public plus large, Contactez-nous Aujourd’hui.

Site Web

https://www.tlsc.org/

Industrie

OBNL

Type

Institutionnel


Partager
 

Plongez plus profondément

Vous souhaitez en savoir plus sur le secteur de la traduction et de la localisation? Consultez notre section de ressources et devenez un spécialiste de l'expérience multilingue.​​​​​​​

En savoir plus Dans notre section Ressources